Cecilia's profile猫咪森林BlogNetwork Tools Help

Blog


    October 18

    Je sais pas choisir

    Emily Loizeau的声线并不算完美,
    却有着熟悉的亲昵就像一个刚刚从钢琴课回来的邻家女
    略带羞涩地为你弹奏刚刚学会的练习曲 
    温暖,平和,安静
     
    Quand je dors toute seule, je me dis Dieu ce serait bon
    当我总是单独入睡时,我对上帝说这将好起来
    De partager mon lit avec un garcon
    和一个男孩分享我的床
    Quand je partage mon lit avec un garcon
    当我和一个男孩分享我的床时候
    Je me dis, dormir toute seule ce serait bon
    我对独自睡觉已经好起来了

    Ha non mais vraiment
    Ha,不,但是真的
    Je ne sais pas choisir
    我不知道怎么选择
    C'est bien embêtant
    真令人不快
    Je vous le fais pas dire
    我不谈你们做的那些了

    Ha non mais vraiment
    Ha,不,但是真的
    Je ne sais pas choisir
    我不知道怎么选择
    C'est tellement troublant
    这使人手足无措
    Laissez moi dormir.
    让我睡觉吧。

    Quand chez l'Indien je prends un Poulet Tikka
    当我在一家印地安人家吃TIKKA的鸡肉时
    Je me dis  a serait mieux un Agneau Korma
    我对自己说这已是最好的KORMA的羊
    Quand finalement je mange des Gambas aux raisins
    最后,当我吃了葡萄拌的GAMBAS时
    Je me dis j'aurais de  prendre végétarien
    我对自己说我已经吃素食

    Ha non mais vraiment
    Ha,不,但是真的
    Je ne sais pas choisir
    我不知道怎么选择
    C'est bien embêtant
    真令人不快
    Je vous le fais pas dire
    我不谈你们做的那些了
    Ha non mais vraiment
    Ha,不,但是真的
    Je ne sais pas choisir
    我不知道怎么选择
    C'est tellement troublant
    这使人手足无措
    Laissez moi dormir.
    让我睡觉吧。

    Quand je veux jeter du pont du Carroussel
    当我想拆除CARROUSSEL的桥时
    Je me dis finalement non la vie est belle
    最后我对自己说 不 生活是美好的
    Quand quelqu'un me dit Dieu que la vie est belle
    当某人对我说上帝的生活是美好的
    Je voudrais me jeter du pont du Carroussel
    我早想把CARROUSSEL的桥给拆了

    Ha non mais vraiment
    Ha,不,但是真的
    Je ne sais pas choisir
    我不知道怎么选择
    C'est bien embêtant
    真令人不快
    Je vous le fais pas dire
    我不谈你们做的那些了
    Ha non mais vraiment
    Ha,不,但是真的
    Je ne sais pas choisir
    我不知道怎么选择
    C'est tellement troublant
    这使人手足无措
    Laissez moi dormir.
    让我睡觉吧。

    Quand je veux mourir le mercredi matin
    当我想在周三的早上死去
    Je me dis  a peut attendre jeudi matin
    我对自己说还是等到周四早上吧
    Quand je me reveille le matin du jeudi
    当我在周四早上醒来时
    Je me dis j'aurais de  mourir mercredi
    我对自己说我该在周三死去的

    Ha non mais vraiment
    Ha,不,但是真的
    Je ne sais pas choisir
    我不知道怎么选择
    C'est bien embêtant
    真令人不快
    Je vous le fais pas dire
    我不谈你们做的那些了

    Ha non mais vraiment
    Ha,不,但是真的
    Je ne sais pas choisir
    我不知道怎么选择
    C'est tellement troublant
    这使人手足无措
    Laissez moi dormir.
    让我睡觉吧。

    Ha non mais vraiment
    Ha,不,但是真的
    Je ne sais pas choisir
    我不知道怎么选择
    Je vous le fais pas dire
    我不谈你们做的那些了
    Ha non mais vraiment
    Ha,不,但是真的
    Je ne sais pas choisir
    我不知道怎么选择
    C'est tellement troublant
    这使人手足无措
    Laissez moi dormir.
    让我睡觉吧

     

    Comments (1)

    Please wait...
    Sorry, the comment you entered is too long. Please shorten it.
    You didn't enter anything. Please try again.
    Sorry, we can't add your comment right now. Please try again later.
    To add a comment, you need permission from your parent. Ask for permission
    Your parent has turned off comments.
    Sorry, we can't delete your comment right now. Please try again later.
    You've exceeded the maximum number of comments that can be left in one day. Please try again in 24 hours.
    Your account has had the ability to leave comments disabled because our systems indicate that you may be spamming other users. If you believe that your account has been disabled in error please contact Windows Live support.
    Complete the security check below to finish leaving your comment.
    The characters you type in the security check must match the characters in the picture or audio.

    To add a comment, sign in with your Windows Live ID (if you use Hotmail, Messenger, or Xbox LIVE, you have a Windows Live ID). Sign in


    Don't have a Windows Live ID? Sign up

    Max TIANwrote:
    Elle est tres mignion!
    Oct. 18

    Trackbacks

    The trackback URL for this entry is:
    http://cid-1a9fe3c3c18b21d6.spaces.live.com/blog/cns!1A9FE3C3C18B21D6!241.trak
    Weblogs that reference this entry
    • None